4a级景区网站建设 加入收藏  -  设为首页
您的位置:4a级景区网站建设服务 > 知识大全 > 正文
忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。怎么翻译
忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。怎么翻译
提示:

忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。怎么翻译

意思是:忧劳可以使国家兴盛,安乐可以使自身灭亡,这是自然的道理。 出处:宋代欧阳修《五代史伶官传序》 原文:方其系燕父子以组,函梁君臣之首,入于太庙,还矢先王,而告以成功,其意气之盛,可谓壮哉!及仇雠已灭,天下已定,一夫夜呼,乱者四应,仓皇东出,未及见贼而士卒离散,君臣相顾,不知所归。至于誓天断发,泣下沾襟,何其衰也!岂得之难而失之易欤?抑本其成败之迹,而皆自于人欤?《书》曰:“满招损,谦得益。”忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。 译文:当他用绳子绑住燕王父子,用小木匣装着梁国君臣的头,走进祖庙,把箭交还到晋王的灵座前,告诉他生前报仇的志向已经完成,他那神情气概,是多么威风! 等到仇敌已经消灭,天下已经安定,一人在夜里发难,作乱的人四面响应,他慌慌张张出兵东进,还没见到乱贼,部下的兵士就纷纷逃散,君臣们你看着我,我看着你,不知道哪里去好;到了割下头发来对天发誓,抱头痛哭,眼泪沾湿衣襟的可怜地步,怎么那样的衰败差劲呢! 难道说是因为取得天下难,而失去天下容易才像这样的吗?还是认真推究他成功失败的原因,都是由于人事呢?《尚书》上说:“自满会招来损害,谦虚能得到益处。”忧劳可以使国家兴盛,安乐可以使自身灭亡,这是自然的道理。 扩展资料: 《五代史伶官传序》是宋代文学家欧阳修创作的一篇史论。此文通过对五代时期的后唐盛衰过程的具体分析,推论出:“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”和“祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”的结论,说明国家兴衰败亡不由天命而取决于“人事”,借以告诫当时北宋王朝执政者要吸取历史教训,居安思危,防微杜渐,力戒骄侈纵欲。 文章开门见山,提出全文主旨:盛衰之理,决定于人事。然后便从“人事”下笔,叙述庄宗由盛转衰、骤兴骤亡的过程,以史实具体论证主旨。具体写法上,采用先扬后抑和对比论证的方法,先极赞庄宗成功时意气之盛,再叹其失败时形势之衰,兴与亡、盛与衰前后对照,强烈感人,最后再辅以《尚书》古训,更增强了文章说服力。全文紧扣“盛衰”二字,夹叙夹议,史论结合,笔带感慨,语调顿挫多姿,感染力很强,成为历来传诵的佳作。

怎样理解「忧劳可以兴国,逸豫可以亡身」?
提示:

怎样理解「忧劳可以兴国,逸豫可以亡身」?

您好:
1.越王勾践忍辱含垢、卧薪尝胆终于复国,而吴王夫差骄逸享乐以致灭国很好地诠释了“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”。
2.五代后唐庄宗李存勖(xù)创业伊始,面对强敌,矢志发愤,终于打败后梁,统一中原。但后来因骄纵享乐,身死国灭。这前兴后灭不是给“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”作了极好的注脚吗?难怪欧阳修在《五代史伶官传序》引用了该著名的句子。

希望我的回答对您有帮助,祝好!
不懂建议重新提问,也可以追问。

无法在这个位置找到: right.htm